Humming Tree

This year seems unusual, weather-wise, too much sun for April-May, too little rain, and the plants grow and are flowering more than ever before, or so it seems. At the moment, our Laburnum anagyroides (Golden Rain) is pretty amazing and if there is a quiet moment, without wind, cars, or planes, you can hear that the whole tree hums with bumblebees. What a great natural sculpture!



 
Postscript: our wonderful Golden Rain tree eventually was killed by voles – apparently the roots were tasting too good, and I could pull the big plant out of the soil with one hand.

When The Wind Quiets Down

 
when the wind quiets down
there is a vast stillness all around.
some very distant sounds
of a crow or a car –
tiny streaks on
an wide empty blue canvas

from the hilltop
far away horizons, timeless
and silent.
mid-February sun begins
to warm up the world
stirring up fragrances of soil and grass

there is a promise
not only of spring
but also of something much larger
that my little brain can’t grasp
something too huge to take in
something wonderful

Lion Tooth Morning


 
On this quiet sunny 1st of May morning, before breakfast, I took a long walk alone (Sabine is away in Brussels, seeing an old girlfriend). It is a holiday and people are still asleep – many have spent an extended evening partying, drinking lots of beer, and stealing birches. They have a
strange custom here in Germany, and I think especially here in the Rhine area – young men gather to cut birch trees, decorate them with colorful ribbons, and set them up in front of the houses of young women; part of the fun is that other young men try to steal these birch trees in the night.









 
The meadows were colored bright yellow with millions of dandelions (called „Lion’s Teeth“ here for some reason), interspersed with the subtle pink of cuckoo flowers … and all the birds were singing.

At one point, a song thrush sang its loud and exquisite song very near to me for a minute or two. I love those thrush songs a lot (as readers of this blog might remember) – they are somewhat similar to nightingale songs but they use more repetitions, so for most of the complex fast short patterns they sing, there is a good chance to hear them several times.

Listening to a song thrush from so near was quite an experience. The beauty was a bit overwhelming – it seemed to blast through my heart like a very loud and uplifting rock concert.







 
How wonderful to be able to walk through this beauty, to feel the touch of the sacred … then my path led me into the village again and there was something even more overwhelming: the smell of fresh coffee coming from the houses where people were getting up … oh yes: breakfast!!!

Hiking Again

Four months and two weeks after Sabine’s hip operation, we can do hikes again – thanks to modern medicine! Last weekend we walked six kilometers, this weekend we did nine … maybe twelve next time?


 
We had the most beautiful spring weather imaginable …





 
… and the sky was of a deeper blue than usual, with not a trace of vapor trails, thanks to a coughing volcano on Iceland!









 
Michael’s choice of ice cream …


 
and Sabine’s …


 
what an incredible Sunday!





Blue Volume

The birds outside my window on Monday morning, 5:30 am.

 
„Er ist’s“ by Eduard Mörike is the German romantic spring poem – every German knows it.

Frühling lässt sein blaues Band
Wieder flattern durch die Lüfte;
Süße, wohlbekannte Düfte
Streifen ahnungsvoll das Land.
Veilchen träumen schon,
Wollen balde kommen.
— Horch, von fern ein leiser Harfenton!
Frühling, ja du bist’s!
Dich hab‘ ich vernommen!


Here’s a modern automatic Babelfish translation:

1. German>English

Spring lets blue volume be again to flutter by air Sweet, well-known smells Strip notionful the country Violets dream already, Wools balde come Horch, from a distance a quiet harp clay/tone! Spring, you bist‘ s! You I heard!


 
2. German>English>German>English

Spring leaves blue volume, on the airway, which is sweet, to that far away admitted notionful smell strip already to flutter again its countries violet dream, wools, which come balde Horch, from a distance a calm harp loam/clay/tone! Spring, it bist‘ s! It, which I heard!


 
3. German>English>German>English>German>English

Spring leaves which is sweet, far certified notionful smell strips, over again from a distance to already flutter its countries violet dream, wools, which come balde Horch, to blue volume, on the airline, a calm harp loam/loam/clay/tone! Spring, it bist‘ s! It, which I heard!


 
Babelfish has a number of semantic problems. „Band“ means „ribbon“, not „volume“ in this context. „Wools“ is Babelfish’s sad attempt to translate the perfectly usual „wollen“ which means „want“. „Balde“ means „soon“ and „Horch“ is a somewhat oldfashioned way to say „listen“.

Here’s a manual translation by Bertram Kottmann that is a bit more poetic.



(Incidentally, the guitarist on this photo is called Robert. I wonder why?)


 
My office this morning. Usually I sit behind these windows, trying to earn some money. Can you imagine that it is difficult to sit inside and work while all the action is outside and the flowers wait to be photographed?

A Thousand Blended Notes

For those unfortunate souls who don’t live in the countryside such as this, I recorded the walk I took today – click the player and you will hear half an hour of my steps in the muddy forest, stopping now and then to listen to the first spring birdsongs. The most prominent bird one could hear today is the song thrush … their song is one of the most beautiful things I can imagine.


People who grew up musically in the late sixties (such as me) might be reminded of Pink Floyd’s wonderful song Cirrus Minor which contains lots of song thrush singing … that bird must have been recorded somewhere in England, at this time of the year, 40 years ago.











 
This walk reminded me of Wordsworth’s poem in more than one way. Well he lamented „what man has made of man“ … I only was somewhat put off by the incessant loud shouting of a group of kids who played right in the dense middle of the forest, the only place where the deer can hide during the day. Oh well. But then, they didn’t know … and of course, they are a part of nature too, no less than the birds and deer are.